منتديات قصيمي نت

منتديات قصيمي نت (http://www.qassimy.com/vb/index.php)
-   ملتقى الحوار الفكري المفتوح (http://www.qassimy.com/vb/forumdisplay.php?f=5)
-   -   كــــلماااات انقلـــــــ e ـــــيزية أصلــــهاااا عـــــربي (http://www.qassimy.com/vb/showthread.php?t=510067)

المستفيد المفيد 17-10-12 10:55 AM

كــــلماااات انقلـــــــ e ـــــيزية أصلــــهاااا عـــــربي
 

هذه مجموعة من الكلمات الانجليزيه ..
التي اصلها عربي 100 % وليس هناك اي شك في الكلمات ...




Camel = جمل

Bedouin = بدوي (الرجل الذي يعيش في الصحراء)

Gazella = غزال

Ghoul = غول

Tazza = طاسه

Jar = جره

Camion = كمون

Jasmine = ياسمين

Lemon = ليمون

Sesame = سمسم

Wadi = وادي

Tamerind = تمر هندي

Alcazer = القصر

Carat = قيراط

Saffron = زعفران

Tommato = طماطم

Rice = أرز

Safari = سفاري

Amber = عنبر

Cotten = قطن

Doctor = دكتور

Vizier = وزير

Suger = سكر

Girafe = زرافه

Adobe = طوب (شبيه بالحجر)

Algebra = علم الجبر

Bouqiet = باقه

Cave = كهف

cup = كوب

Mirror = مرآه

Tall = طول

Dafence = دفاع

He = هو

Earth = أرض


1- Zero كلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه ( zero )
تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف...
وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum)
عن العربيه طبعا ً ( صفر ) والتي تعني فارغ.

2- Safari الرحله وخاصه رحلات القنص
مأخوذة من الكلمه العربيه ( سفري ) نسبه الى سفر.

3- Racket مضرب التنس
مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه)
المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد.

4- Orange مأخوذة عن الفرنسيه (orange)
المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga)
المأخوذة من الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.

5- Magazine معناها اما مجله او مخزن للذخيره او البضائع
وهي اصلا ً من الكلمه عربيه (مخزن).

6-Lemon مأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون)

7- Amberا لكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه (ambra)
المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلها عربي..( عنبر )









تمت

الفارس الحميدي 17-10-12 11:57 AM

يعطيك العافيه

ساراية 17-10-12 11:58 AM

التشابه قريب جدا لكن ممكن تكون إجتهادات فقط فلماذا لا يكون العكس؟؟؟

الهنـوف 17-10-12 12:02 PM

معومات جيده

ايضا سوب وهي الشربه وفي لهجتنا البحرينيه نقول للشربه او المرق سوب ..\\

ميرندابارد 17-10-12 12:54 PM

فمثلا طاسة لفظ معرب اما الاصل عندهم واساسا التعريب من عوامل تنمية اللغة

راوي ضما 17-10-12 01:13 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساراية (المشاركة 9955487)
التشابه قريب جدا لكن ممكن تكون إجتهادات فقط فلماذا لا يكون العكس؟؟؟

+1

الغـــــــامض 17-10-12 01:18 PM

ممكن وممكن العكس

ذكرتني بطالب ايام المتوسطه يسأله مدرس الانقليزي

وش اسم طياره بالانقلش قال تياره :SmileyBunny:

لا ياشيخ ارحمنا يا صالح السماثا

رِحَاب 17-10-12 01:54 PM

Bedouin = بدوي (الرجل الذي يعيش في الصحراء


...}



أجل هالكلمـــه طلعت كلمه بالأنجـــــل...:SmileyBunny:


يآآ..أخي هالكلمه ما يقولهـــآ إلا ( )...وإذا بيقولونها بصيغـــة الجمع

يقولــــون...بــــدوونـــــز...:c010:



....}

هالكلمه بذات مو صحيحه أبداً...(qq22)

sسلطان العنزيs 17-10-12 02:04 PM

لمـــا العجب فأصل العلم والعلوم مأخوذه من العرب ؟

sسلطان العنزيs 17-10-12 02:05 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سدرة آلمنتهى (المشاركة 9955642)
bedouin = بدوي (الرجل الذي يعيش في الصحراء


...}



أجل هالكلمـــه طلعت كلمه بالأنجـــــل...:smileybunny:


يآآ..أخي هالكلمه ما يقولهـــآ إلا ( )...وإذا بيقولونها بصيغـــة الجمع

يقولــــون...بــــدوونـــــز...:c010:



....}

هالكلمه بذات مو صحيحه أبداً...(qq22)




هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه



حلوووووووووووووووووووووووووه ضحكت من قلب



بدونز هذا مير الله يسلمك اسم دلع ++++دلع البدوي وخذ الي في جيبته


الساعة الآن 06:26 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. , Designed & TranZ By Almuhajir