العاب اون لاين: العاب بلياردو | العاب سيارات | العاب دراجات | العاب طبخ | العاب تلبيس |العاب بنات |العاب توم وجيري | العاب قص الشعر |
للشكاوي والاستفسار واستعادة الرقم السري لعضوية قديمة مراسلة الإدارة مراسلتنا من هنا |
|
|
|
أدوات الموضوع | تقييم الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
فنجان شاى
السلام عليكم
فنجان شاى cup of tea فنجان شاى a tea cup ايهما اصح واكثر استخداما؟ وهل يمكن ان اعامل الكثير من الجمل بهذا الاسلوب؟ شكرا للجميع
|
#2
|
|||
|
|||
وعليكم السلام
على حد علمي وعلمي على قدي يعني لا تعتمد عليه a tea cup هي الأصح والأكثر استخداماً واعتقد ان ترجمة الاولى بتكون كوب بالشاي او فنجان بالشاي وهذا غير صحيح وبيجيك اللي افهم مني ان شاء الله
|
#3
|
|||
|
|||
العفوووووووو
|
#4
|
|||
|
|||
where are you omar?
|
#5
|
||||
|
||||
8
8 8 8 swyrs's answer is right
|
#6
|
|||
|
|||
شكرا لكم جميعا مخاوى القمر سويرس 22 EmoOo
|
#7
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
a tea cup as a name cup of tea as you are requisting tea thanks |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
راديو قصيمي نت | مطبخ قصيمي نت | قصص قصيمي نت | العاب قصيمي نت |